Article Volume 23, No. 1, 2021

Intertextuality in rococo culture: parody, pastiche and sequel in French literature pf XVIII century

M. Danchenko
Received 01.11.2020 Revised 07.02.2021 Accepted 05.03.2021 Pages 75–79 466 Views

Abstract

The purpose of this article is a study of the phenomenon of cultural intertextuality in French rococo on the ground of French prose literature of XVIII century. Methodology. In our research, we employ a method of cultural analysis developed by Annales school. The scientific novelty is determined by the research of non-translated work of Frenche literary rococo "The Adventures of Telemachus" by François de Salignac de La Motte Fénélon of 1699 as phenomenon of French culture of XVIII century, and the study of cultural phenomenon of intertextuality, which is displayed in numerous suites (sequels) and pastiches-parodies of this novel. Conclusions: novel "Adeventures of Telemachus" makes a suite sequel to Homer‘s poem "Odyssey", play "Idoménée" by Prosper Jolyot de Crébillon makes a pastiche to novel "Adeventures of Telemachus", and P. Marivaux‘ novel "Télémaque travesti" makes a parody on François Fénélonùs novel. At the same time, F. Fénélon‘s novel and pastiches and parodies written on it create a metatext of French XVIII century rococo novel of journey.

Show full abstract

Keywords

Suggested citation

Copy citation
Danchenko, M. (2021). Intertextuality in rococo culture: parody, pastiche and sequel in French literature pf XVIII century. Culture and Contemporaneity, 23(1), 75-79. https://doi.org/10.32461/2226-0285.1.2021.238545

References

Show all references
References in the process of publication