Language of Ukrainian apocrypha as a cultural code
Abstract
The purpose of the article is to reveal the communicative aspect of apocrypha recoding in the field of Ukrainian culture. The research methodology. According to the research strategy, a set of general scientific methods and methods of linguistic cultural studies have been used in the work. The conceptual methodological core of the study is the dialogical method, through which the connection of the apocryphal code with the code of a particular culture is analysed; the process of reinterpretation of Ukrainian apocryphal literature is investigated in the chronotope. Scientific novelty. For the first time it was scientifically proved that the Ukrainian Apocrypha is an open system oriented to the dialogue of cultures with different codes, one of the forms of coding, which allows to identify a particular cultural slice, intertext, which integrates an invariant complex of texts based on church dogmas, as well as a variant text complex, determined by the conditions of social life in a particular time period. Conclusions. The reserach is devoted to the communicative aspect of the language of the Ukrainian Apocrypha as a cultural code. The hypothesis of the Apocrypha as an intertext has been put forward and verified.The algorithm of Ukrainian apocrypha encoding dynamics in the chronotope has been traced. The concept of the East-West dichotomy in the linguistic modeling and storylines of Ukrainian apocrypha has been developed and the factors of this dichotomy have been determined
Keywords
Suggested citation
Copy citationReferences
Show all references[1] Bilenky, Y. (1911). Ugro-Russian chronicle notes. Notes of Shevchenko Scientific Society, 104, 73-82.
[2] Voznyak, M. (1924). History of Ukrainian literature. (in 3 vol.). Lviv: Prosvita.
[3] Herchanivska, P.E. (2017). Culture in the paradigms of XX–XXI centuries. Kyiv: NAKKKiM.
[4] (1910). Acts of the Ecumenical Councils in VII vol. Kazan: Central Printing House, 1.
[5] Dunayevska, L.F. (2000). Apocryphal legend in the context of the national worldview. Literature. Folklore. The problem of Poetics. Kyiv.
[6] Kolesa, O. (1927). Manuscript and paleotype books of southern Subcarpathia. Prague: State Printing House in Prague
[7] Maslov, S.I. (1984). Cyril Tranquillion Stauvrovetskyi and his Literary Activity: Experience of historical and literary monograph. Kyiv: Naukova Dumka
[8] Melnyk, Y.I. (2006). Ivan Franko’s apocrypha: Problems and interpretations. (Thesis of Doctor of Philology, Ivan Franko National University of Lviv, Lviv, Ukraine).
[9] Mykytas, V.L. (1984). Ukrainian literature in the struggle against the Union: Research. Kyiv: Dnipro.
[10] Pekar, A.V. (1997). Essays on the history of the church of Transcarpathia. (in 2 vol.). Rome-Lviv: Missionary.
[11] Smotrytsky, M. (1987). ΘΡΝΝΟΣ. Ukrainian literature of the XVII century: Syncretic writing. Poetry. Dramaturgy. Fiction. Kyiv: Naukova Dumka.
[12] Franko, I.Y. (1981). Collected works. (in 50 vol.). Kyiv: Naukova Dumka. Vol. 32: Literary and critical works (1899-1901).
[13] Franko, I. (2006). Apocrypha and legends from Ukrainian manuscripts. (in 5 vol.). Lviv: Ivan Franko National University of L’viv. Vol II: Apocrypha of the New Testament. A. Apocryphal Gospels.
[14] Shternberg, Y.I. (1960). Famine in Transcarpathia in 80 years of the XVIII century. Scientific Notes of UzhSU, 18.
[15] Yavorsky, Y.Y. (1927). Old testament bible stories in the Carpathian Russian church teaching processing of the end of the XVII century. Scientific Collection of the Society "Prosvita". Yearbook V.
[16] Redfield, R. (1936). Memorandum on the study of acculturation. American Anthropologist, 38(1), 149-152.